Blogging · French · One word Prompt · poetry · Prose · short · Thoughts

Micro poésie du vendredi…

via Daily Prompt: Gate

Cách-thiết-kế-và-thi-công-cổng-hoa-hồng

 

 Même si ton ombre

ne traîne plus au jardin,

je laisserai le portail

rouiller ouvert.

5 thoughts on “Micro poésie du vendredi…

    1. Sorry 😉 Here’s a translation

      Even if your shadow
      doesn’t wander through the garden anymore,
      I’ll leave the gate
      to rust, open.

      (not quite sure how to translate that last part… It just means that she’ll let the gate open, implying long enough for it to rust in that position… If that makes sense? :P)

      Like

Leave a comment